開かれた庭園を目指して_池の復活

ヤマモの庭園は四代目高橋茂助・彦四郎が作庭をし100年以上、現在まで護り続けてきました。内蔵で保管された写真には、彦四郎が妻の“あき”と寄り添う姿も収められております。時は流れ五代目茂助・毅一郎のとき、田畑をより豊かに耕すため水路が変わり、中央の池は潤いを失くしました。また近年の大雪で、幾本かの木が倒れてしまいました。五代目、六代目が豪雪と闘いながらも何とか存続させたこの庭を、七代目の私はそれに堪えうる機能を有したものに再び作庭したいと思います。彦四郎の時代に熟慮された私的な空間から、土地の歴史ある財産として皆様に開かれたものへ。醸造の背景にある雪国の四季。皆瀬川と春の雪解けがもたらす豊かな水資源。借景にはじまる景色の層が織り成す日本庭園。これらの体験を通じ、彦四郎の想い、侘び寂びを承継し、次の世代へと伝えていきたいと思います。ヤマモの“開かれた庭園を目指して”-YAMAMO GARDEN OPENING PROJECT-を見守っていただければと思います。

ヤマモ味噌醤油醸造元
高茂合名会社
七代目 高橋泰


YAMAMO GARDEN OPENING PROJECT_The Renaissance of the Pond

The 4th Generation of Mosuke Takahashi, Hikoshiro did landscape, and in more than 100, I was keeping protecting a garden in YAMAMO up to now. The form that Hikoshiro nestles close to wife's "space" was also put in a picture. Time passes and the pond where The 4th Generation, Kiichiro is the center at  withers up, and the trees have died of recent years' heavy snow. Landscape would like to make The 7th Generation, Yasushi of this garden The 5th Generation and The 6th Generation, Yoshihiko made continue while fighting against a heavy snow me of an eye again to an opened garden with the snow melting functions which can stand up to a heavy snow. Four seasons in the snowy district in the background of brew and experience of a Japanese garden of the layer structure. In the official one which was opened by everybody from the private garden considered Hikoshiro's time. Hikoshiro's, I'd like to think, succeed to taste for the simple and quiet grace with age BI and tell to the next generation. Please take care of "-YAMAMO GARDEN OPENING PROJECT-aiming at a "opened garden in YAMAMO._GARDENOPENING

Yasushi Takahashi The 7th Generation of Mosuke Takahashi
TAKAMO & Corp.
Yamamo Miso and Soy Sauce Brewing Company


以被打開的庭園作為目標_池的復活

Yamamo的庭園第四代高橋茂助·彥四郎把作品庭園做成100年以上,到現在護ri持續。彥四郎與妻子的"空隙"挨近的身姿也被收到照片。時候流逝,第五代茂助·毅一郎的時候中央的池枯萎,樹木因近幾年的大雪倒下。第五代,想向有第七代的我能承受大雪的融雪功能第六代與大雪一邊搏鬥一邊使之繼續存在的這個庭園的,被打開的庭園再次作品庭園做。釀造的背景有的多雪的地方的四季和層結構的日本庭園的體驗。彥四郎的時代被考慮的從私人的庭園,被大家開平方的公家的向東西。我承襲彥四郎的感情,過孤寂生活變蒼老,想向下面的世代傳達。請多關照Yamamo的“以被打開的庭園作為目標”-YAMAMO GARDEN OPENING PROJECT-。

高茂合名會社
Yamamo味噌醤油釀造商
第七代傳人 高橋泰












はじめに、工場から引いた地下水を池にはり、温度の高い地下水プールを実装し、融雪機能を持たせます。こちらに屋根の雪を投入することで雪下ろしの効率を上げます。機能実装のため、池の復活が為されていますが、これはかつて噴水があったという庭園の美を司る花形であり、プロジェクトの顔となる部分です。私たちは図らずも、訪れた冬期の池の復活から、庭園再生の狼煙を上げることになりました。


First I stick the groundwater pulled from a factory on a pond, mount a hot groundwater pool and make the snow melting function last. The efficiency of snow shoveling is improved by throwing snow on a roof here. The renaissance of this pond is going to be accomplished for function mounting, but this is the part which is a floral pattern in a garden a fountain matches and becomes a face of a project formerly. We'd like to give a beacon of garden revival from the renaissance of the pond in the winter which came unexpectedly.


在開始時,往池裝滿從工廠退去的地下水,組裝溫度高(貴)的地下水游泳池,使之擁有融雪功能。由於在這邊投入屋頂的雪提高飄雪的風的效率。因為功能實現這個池的復活打算被做,不過,這是以前是有這樣的庭園的花樣噴泉,成為項目的臉的部分。我想我們從不料訪問的冬季的池的復活,掀起庭園播放的狼煙。




HOMEPAGE
ONLINE STORE
SELECT SHOP
FEATURE
HAPPY EVENT
WORLD VOYAGE
SUSTAINABLE FIELD
GARDEN OPENING PROJECT
RECRUIT

CONTENTS

ABOUT ME


© yamamo1867.com