雪の下にんじん


自然の恵みと人の知恵。


多くの商品が開発される昨今、
日本の誠実なモノづくりは健在だ。

風土や歴史に、現代の知恵や科学。
それらを取り入れたものは、なんと魅力的なのであろう。

小振りで甘みの深い、雪の下にんじん。
零下でも生育に耐えられる人参の特性を活かし、
作付けの時期を変え、雪の下で旨味を培わせる。

このちいさな人参は、もはや、
雪国の答えのひとつなのだ。






Yukinoshita carrot

A natural blessing and people's wisdom.

Many goods are developed.
Sincere craftsmanship of Japan continues.

To a climate or history, it is present-day wisdom and science.
What took them in is very attractive!

It is a Yukinoshita carrot with deep sweet taste at small size.
A carrot is grown even if temperature is low.
Therefore, fixed time is changed and the taste of a carrot is made to cultivate under snow.

This small carrot is already one of the answers of a snowy country.



HOMEPAGE
ONLINE STORE
SELECT SHOP
FEATURE
HAPPY EVENT
WORLD VOYAGE
SUSTAINABLE FIELD
GARDEN OPENING PROJECT
RECRUIT

CONTENTS

ABOUT ME


© yamamo1867.com