YAMAMO CREATIVE SESSION_NO.002.1_Invitation Only 開催のお知らせ

“即興が文化を創る”
様々なジャンルのクリエイターがその場のセッション[即興]で文化を築いてきました。100年続く庭園を背景に創業からある家屋を改築したヤマモのロケーションでゲストを招き、クリエイターによるセッションを行います。私たちはこのセッションを通じ、新たな文化が生まれることを願っています。

弊社初の試みである完全招待制で行うYAMAMO CREATIVE SESSION_SESSION_NO.002.1_Invitation Onlyは第二回目の延長であり、そのテーマは"Dialogue for the Future 「未来への対話」_地域創生と起業家育成の交差点"です。


Notification of YAMAMO CREATIVE SESSION_NO.002.1_Invitation Only Holding

"Improvisation creates culture"
Creators of various genres have built culture on the occasion of the session. Guests are invited at the location of Yamamo who has rebuilt a certain house from the foundation against the backdrop of a 100-year-old garden and will hold a session by creators. Through this session we hope that a new culture will be born.

"YAMAMO CREATIVE SESSION_NO.002.1_Invitation Only" which is our first attempt at a fully invited system is the second extension. That theme is "Dialogue for the Future _ intersection of region creation and entrepreneurial development ".


YAMAMO CREATIVE SESSION_NO.002.1_Invitation Only通知召開

"創建即興是一種文化"
各種流派的創造者在原位會議建立了一個文化。特邀嘉賓百年之後用一個從它的背景基礎裝修房子的Yamamo的位置花園,創作者做出了會議。我們通過這次會議,我們希望新的文化誕生。

第二輪“傳統X創新”的主題。當發生傳統與創新(創造價值)什麼樣的化學反應的遭遇。雖然介紹了創新的方法與案件的世界聯繫起來,我們會考慮你現在可以做我們的東西。





SESSION_NO.002.1 "Dialogue for the Future"
“「未来への対話」_地域創生と起業家育成の交差点”


人口減にはじまる社会問題を抱える秋田・湯沢は、ローカルの課題を可視化しつつ、その解決を社会に提示しています。私たちはそれらを模索する中で、世界に先駆けるアイディアや実践を能動的に行うことを目的にしています。旧来の価値観で見た後進国や治安維持の困難なスラム地域から興るイノベーションが世界にインパクトを与えています(リープフロッグ現象)。ローカルの私たちが世界に先行したハイローカルとして何を夢見ることができるのでしょうか?その未来を探っていきます。


WORKSHOP
ゲストの方々がセッション中盤で、参加者の皆様とランダムにグループで意見交換するお時間を設けております。改めてお聞きしたいことや、より深い理解を得ることができる機会となっております。個別のセッションからアイディアが生まれる、よりクリエイティヴな時間にしていただければと思います。


【 INFORMATION 】

2017.11.19 / 14:00-18:00 [Door13:30]
ENTER FEE 1,500yen with 1Drink

ヤマモ味噌醤油醸造元 / 高茂合名会社
Yamamo Miso and Soy Sauce Brewing Company / TAKAMO & Corp.

〒012-0801秋田県湯沢市岩崎字岩崎124
124 Iwasaki, Yuzawa-shi, Akita 012-0801 Japan
Tel +81 (0)183 73 2902
E-mail info@yamamo1867.com
*お車でお越しの方は、イヴェント専用駐車場をスタッフがご案内いたします

主催:ヤマモ味噌醤油醸造元 / 高茂合名会社、株式会社Granma、ナレッジ・アソシエイツ・ジャパン株式会社
共催:一般社団法人MAKOTO、株式会社NTTデータ
協力:湯沢市、北都銀行、秋田銀行、株式会社エフエム秋田、横手経済新聞


【 連携地域開催情報 】

SENDAI Dialogue
Time: 2017.11.18 (Sat) 18:00-22:00
Place: 仙台市市民活動サポートセンター
宮城県仙台市青葉区一番町4-1-3

AKITA Dialogue
Time: 2017.11.19 (Sun) 14:00-18:00
Place: 高茂合名会社 / ヤマモ味噌醤油醸造元
秋田県湯沢市岩崎字岩崎124

KORIYAMA Dialogue
Time: 2017.11.20 (Sun) 16:00-19:00
Place: co-ba KORIYAMA
福島県郡山市緑町9番12号 


【 GUEST 】



◎本村 拓人 | Takuto Motomura
株式会社Granma 代表取締役


1984年東京都生まれ。
2004年名古屋にて人材派遣会社の立ち上げに参画。米国留学中アジア、アフリカを放浪した経験から新たに貧困の定義(=想像力が枯渇している状態)を提唱。

2009年にGranmaを設立し、個のクリエイティビティを高めることでの貧困問題解決に取り組む。2010年に「世界を変えるデザイン展」を企画・運営。以降、グラスルーツ・イノベーションに着目し、途上国でのプロダクト・ビジネスデザインを行う。2015年にはGranma services & consulting Indiaを設立。アジア・アフリカでの持続可能な都市開発や地域創生を目的とした事業を開始。

110カ国以上を回り、創造都市や特異性ある地域の研究を行い、多数のメディアやCivil University/Collegeにて講義(国内では自由大学キュレーター、COURRIER JAPON, Biz/Zine他メディアへの寄稿多数)。2016年より東北を拠点とする市民ファンド運営機関や、イトーキ社の新部署にてプロデューサーとして、長崎、福岡、仙台、秋田、福島の5つの地域で地域創生活動を展開。また、World Innovation Forumをマレーシア政府と共催し、アジア地域でのイノベーションについての研究と利害関係者とのネットワーキングを行なっている。




◎荻原 直紀 | Naoki Ogiwara
ナレッジ・アソシエイツ・ジャパン株式会社代表


英国ケンブリッジを本部に、世界13カ国のネットワークと20年以上の歴史を持つ Knowledge Associates International (KAI)社の日本法人代表。KAI社取締役。

富士ゼロックス KDIにてフューチャーセンター開設と運営に従事。知識経営、イノベーション経営のコンサルティング・研究を12年リード後、世界銀行(ワシントンDC)の上級知識経営担当官、アジア生産性機構の調査企画部長を経て現職。国内およびアジア各国の民間企業および政府機関、国際機関の組織変革、イノベーション経営の支援、研究に17年余り携わる。起業家教育で20年以上ランキング1位を維持するBabson College MBA 首席卒業、一橋大学博士課程(経営学)在籍。

主な著書(共著)にKnowledge Management for the Public Sector, APO, 2013, 中小企業のためのナレッジ・マネジメント事例集, アジア生産性機構, 2010など。


【 HOST 】



◎高橋 泰 | Yasushi Takahashi
ヤマモ味噌醤油醸造元 七代目


1979年秋田県生まれ。
千葉大学デザイン工学科建築系、東京農業大学短期大学部醸造学科卒業後、大手醸造会社で修行。その後、家業であるヤマモ味噌醤油醸造元の七代目として150年続く伝統産業を継ぎ10年目。

2011年からブランドの海外展開を開始し、醸造業の魅力を伝える一連の取組みが2013年GOOD DESIGEN賞を受賞。また、バックパッカーの経験、建築やポスターを通じた視覚的な見方、ファッションや音楽を通じた文化的な見方を持って経営を行う。

近年は100年を越す庭園を整備し、また創業からある家屋の改築をすることで、醸造業をエンターテイメント化し、蔵元の総合体験に焦点を当てる。蔵人そのものと蔵元の行う営みに価値を見い出し、伝統的に行われてきた産業を世界の文脈に押し上げる活動を行う。

和の発酵調味料を文化的な存在として認知を広げ、進化させ、その価値を世界に示そうとしている。



SESSION_NO.002.1 "Dialogue for the Future"
_ Intersection of region creation and entrepreneurial development "


Akita / Yuzawa, which has social problems beginning with population reduction, visualizes local issues and presents solutions to society. While seeking them, we aim to actively carry out ideas and practices ahead of the world. The innovation that emerges from the old country values and slum areas where it is difficult to maintain public security has impacted the world (leap frog phenomenon). What can we dream of as a local locally advanced high local to us? I will explore that future.

WORKSHOP
We have set up time for guests to exchange opinions with the participants randomly in groups during the session. It is an opportunity to get to know what you want to ask again and deeper understanding. I think that you can make it more creative time when ideas are born from individual sessions.


【 INFORMATION 】

2017.08.20 / 14:00-18:00 [Door13:30]
ENTER FEE 2,500yen with 1Drink

Yamamo Miso and Soy Sauce Brewing Company / TAKAMO & Corp.
124 Iwasaki, Yuzawa-shi, Akita 012-0801 Japan
Tel +81 (0)183 73 2902
E-mail info@yamamo1867.com
* If you arrive by car, the staff will guide you to the event parking lot

Organized by: Yamamo Miso and Soy Sauce Brewing Company / TAKAMO & Corp., Granma Inc., Knowledge Associates Japan Co., Ltd.
Co-sponsored: MAKOTO, NTT DATA CORPORATION
Cooperation: Yuzawa City, North Bank Bank, Akita Bank, FM Akita, Yokote Economic Newspaper


【 Cooperation Area Holding Information 】

SENDAI Dialogue
Time: 2017.11.18 (Sat) 18: 00-22: 00
Place: Sendai City Citizen Activity Support Center
4-1-3 Ichibancho, Aoba-ku, Sendai-shi, Miyagi

AKITA Dialogue
Time: 2017.11.19 (Sun) 14: 00-18: 00
Place: Tamago joint company / Yamamo Miso sauce brewing source
Akita prefecture Yuzawa city Iwasaki character Iwasaki 124

KORIYAMA Dialogue
Time: 2017.11.20 (Sun) 16: 00-19: 00
Place: co-ba KORIYAMA
9-22 Midoricho, Koriyama City, Fukushima Prefecture


【 GUEST 】

◎Takuto Motomura
Granma Inc. Representative Director


Born in Tokyo in 1984.
Participated in the launch of a temporary staffing company in Nagoya in 2004. While studying in the United States Advocating a new definition of poverty (a situation where the imagination is depleted) from experience wandering Asia and Africa.

Establish Granma in 2009 and work on solving poverty problems by raising individual creativity. Planning and operation of "Design Exhibition to Change the World" in 2010. Since then, paying attention to glass roots innovation, we do product and business design in developing countries. In 2015 we established Granma services & consulting India. Started a project aimed at sustainable urban development and region creation in Asia and Africa.

He has worked in more than 110 countries, studied creative cities and specific areas, and lectured at numerous media and Civil University / College (domestically, free curriculum curator, COURRIER JAPON, Biz / Zine and others). As a producer at the citizen fund management agency based in Tohoku from 2016 and as a producer at Itoki's new department, it develops regional creation activities in five areas: Nagasaki, Fukuoka, Sendai, Akita and Fukushima. In cooperation with the Malaysian government, the World Innovation Forum is conducting research on innovation in the Asian region and networking with stakeholders.


◎Naoki Ogiwara
Representative of Knowledge Associates Japan Ltd.


Headquartered in Cambridge, UK, Japan network of Knowledge Associates International (KAI), with a network of 13 countries and more than 20 years history. Director of KAI Corporation.

Fuji Xerox KDI engaged in opening and managing Future Center. After 12 years of consulting and research on knowledge management, innovation management, after working as a senior knowledge management officer of the World Bank (Washington, DC), as director of the research planning department of the Asian Productivity Organization, he is current. He has been involved in private companies and government institutions in the domestic and Asian countries, organizational transformation of international organizations, support for innovation management, research for over 17 years. Babson College MBA chief graduate who maintains ranking first in entrepreneurship education for over 20 years and enrolled in Hitotsubashi doctoral course (business administration).

Knowledge Management for the Public Sector, APO, 2013, Knowledge Management case examples for SMEs, Asia Productivity Organization, 2010, etc. in the main book (co-authored).


【 HOST 】

◎Yasushi Takahashi
Yamamo Miso and Soy Sauce Brewing Company The 7th Generation


Born in Akita Prefecture in 1979.
After graduating from Department of Design Engineering, Chiba University Department of Design Engineering, Tokyo Agricultural University Junior College Department, training at a major brewery company. After that, as the seventh generation of yamamo miso soy sauce brewing company which is family business, it is the tenth generation and it is the tenth year after continuing the traditional industry which lasts 150 years.

Beginning overseas expansion of the brand from 2011, a series of efforts to convey the appeal of the brewing industry received the GOOD DESIGEN award in 2013. In addition, we carry out management with backpacker experience, visual perspectives through architecture and posters, cultural perspectives through fashion and music.

In recent years, we have over 100 years of gardens, renovating certain houses from the foundation, entertainment the brewery industry, and focus on the comprehensive experience of Kuramoto. Discover value in Kuran itself and in the work done by Kuramoto and conduct activities to push the traditionally done industry into the context of the world.

We are expanding cognition as a cultural presence of Japanese fermented seasonings, evolving it, and trying to show its value to the world.


SESSION_NO.002.1“未來的對話”
“對未來”_地域創造與創業發展的交叉“


存在社會問題的秋田/湯澤從人口減少開始,將地方問題形象化,向社會提出解決方案。 在尋求它們的同時,我們的目標是在世界範圍內積極地實施理念和實踐。 從古老的國家價值觀和難以維護治安的貧民窟地區出現的創新,對世界產生了影響(跳蛙現象)。 我們可以夢想作為當地本地先進的當地高級我們呢? 我將探索這個未來。

WORKSHOP
在我們的客人在會議中場,我們安排您的時間隨機和參與者的大家交換組的意見。並想再次問你,我們有機會,有可能獲得一個更深入的了解。想法是從單獨的會話出生後,我覺得如果有可能更具創意的時間。


【 INFORMATION 】

2017.11.19 / 14:00-18:00 [Door13:30]
ENTER FEE 1,500yen with 1Drink

Yamamo味噌醬油釀造商 / 高茂合名会社
Yamamo Miso and Soy Sauce Brewing Company / TAKAMO & Corp.

〒012-0801秋田縣湯澤岩崎岩崎形124
124 Iwasaki, Yuzawa-shi, Akita 012-0801 Japan
Tel +81 (0)183 73 2902
E-mail info@yamamo1867.com
*駕車前來的客人,李基水泥停車場的工作人員會引導你

主辦單位:Yamamo味噌醬油釀造商 / 高茂合名会社,Granma Inc., Knowledge Associates Japan Co.,Ltd.
共同贊助:MAKOTO,NTT DATA CORPORATION
合作:湯澤市,北都銀行,秋田銀行,FM秋田,堊吶岸司


【 合作區域控股信息 】

SENDAI對話
時間:2017.11.18(星期六)18:00-22:00
地點:仙台市市民活動支援中心
宮城縣仙台市青葉區一番町4-1-3

AKITA對話
時間:2017.11.19(星期日)14:00-18:00
地點:高茂合名会社 / Yamamo味噌醬油釀造商
秋田縣湯澤市岩崎字岩崎124

KORIYAMA對話
時間:2017.11.20(星期日)16:00-19:00
地點:co-ba KORIYAMA
福島縣郡山市冂9-22


【 GUEST 】

◎本村拓人 | Takuto Motomura
格拉瑪代表董事有限公司


1984年出生於東京。
2004年參加在名古屋的一家臨時員工公司。 在美國留學時從亞洲和非洲徘徊的經驗中倡導貧窮的新定義(一種想像力枯竭的情況)。

2009年成立“格蘭瑪”,致力於通過提高個人創造力來解決貧困問題。 “2010世界設計大展”規劃運作。 從此,我們注重玻璃根的創新,在發展中國家做產品和業務設計。 在2015年,我們建立了格拉瑪服務和諮詢印度。 啟動了一個旨在亞洲和非洲城市可持續發展和地區創建的項目。

他曾在110多個國家工作,研究創意城市和特定領域,並在眾多媒體和民間大學/學院(國內免費課程策展人,COURRIER JAPON,Biz / Zine等)講學。 作為日本東北地區公民基金管理機構的製片人,作為Itoki新部門的製片人,在長崎,福岡,仙台,秋田,福島等5個地區開展區域創作活動。 世界創新論壇與馬來西亞政府合作,正在亞洲地區進行創新研究,並與利益相關方建立聯繫。


◎荻原 直紀 | Naoki Ogiwara
Knowledge Associates Japan Ltd.的代表


總部設在英國劍橋的日本知識聯盟國際網絡(KAI),擁有13個國家的網絡,已有20多年的歷史。 KAI公司董事。

富士施樂KDI從事開放和管理未來中心。知識管理,經過12年的諮詢的創新管理鉛,世界銀行(華盛頓特區)的高級知識管理人員的研究中,通過調查企劃部的亞洲生產力組織現任的。他涉足各個國家的私營公司和政府機構,亞洲國家,國際組織機構,支持創新管理,研究17年以上。巴布森學院MBA首席畢業生,在創業教育領域排名第一,超過20年,並進入一橋博士課程(工商管理)。

公共部門知識管理,APO,2013,知識管理中小企業案例,亞洲生產力組織,2010等。


【 HOST 】

◎高橋 泰 | Yasushi Takahashi
Yamamo味噌醬油釀造商 七代


1979年秋田縣,誕生了。
千葉大學設計工程,建築,釀造部門農學院的東京大學畢業後,在一家大型釀酒公司的培訓。然後,Yamamo味噌醬油釀造原來的10年合資150年其次是傳統行業在七代是一個家族企業。

啟動品牌的海外擴張在2011年贏得了一系列舉措2013 GOOD DESIGEN獎傳達釀造業的魅力。此外,通過建設和海報做背包客的經驗,直觀來看,管理必須通過時尚與音樂文化的角度。

近年來,就確立的超過100年的花園,也由它的基礎房子的裝修,和釀造業的娛樂,專注於啤酒廠的整體體驗。由釀酒自己和藏本進行生命價值發現,開展活動,以促進傳統進行成為產業在世界的範圍內。

傳播觀念的總和的發酵調味料作為一種文化存在,發展,它一直試圖證明自己的價值走向世界。



YAMAMO SUSTAINABLE FIELD_平成29年度、収穫

畑を復活させ、今年で3年目になります。土を起こし、種を植え、成長を促し、実りを得る。自然に向き合い、自然のサイクルにも少し慣れてきましたが、穀物を豊かに実らせることは、そう簡単にはいかないものです。だからこそ命の成長に向き合い、雑草に手をかけ、大いなる実りを迎えるのです。土に触れる仕事は人を地面に戻します。それをはじまりとし、物事を組み立てていくことが重要なのです。持続可能な産業を目指し、ヤマモは原料畑を増やす取り組みを続けていきます。


YAMAMO SUSTAINABLE FIELD_Fiscal Year 2017, Harvest

It will be the third year of this year to revive the field. Raise the soil, plant seeds, encourage growth and gain fruit. I have gotten used to nature a bit while getting accustomed to nature, but it is not easy to make fruits rich in grains. That is why it faces the growth of life, handling weeds and bringing forth great fruits. Work touching the earth returns people to the ground. It is important to start with it and assemble things. Yamamo aims to be a sustainable industry, and we will continue our efforts to increase raw material fields._SUSTAINABLE_FIELD


YAMAMO SUSTAINABLE FIELD_2017財年,收穫

今年將是複蘇領域的第三年。 提高土壤,種植種子,鼓勵生長並獲得果實。 我習慣了大自然,習慣於大自然,但是不可能使水果富含穀物。 這就是為什麼面對生活的當后ぱ殕雜草和獲得巨大的果實。 觸摸地球的工作讓人們到地面。 重要的是開始並組裝東西。 Yamamo旨在成為一個可持續發展的行業,我們將繼續努力甓淡矯猯僧琉茵







































湯沢着物美人様_YAMAMO LOCATION RENTAL

現代では着物の着用機会が少なくなった和装で写真撮影をし、参加者の皆さんで食事をする企画「湯沢着物美人」様に撮影場所としてヤマモを選んでいただきました。当日は雨も上がり、庭園とアンティークのソファスペース、木樽の諸味蔵の3か所で撮影を行いました。十数名を超える和装の方々がいらっしゃると、現代ではない華やかさが蔵元に現れました。改めて和の文化の奥ゆかしさや広がりを感じました。また、昼食は同じ岩崎のmomotoseでいただくということで地域内での連携をすることができました。新しいお客様の動きや観光の一助となることができれば嬉しいです。お越しいただいた皆様ありがとうございました。


YUZAWA KIMONO BIJIN_YAMAMO LOCATION RENTAL

In modern times, I had photographs taken with kimonos with few opportunities to wear kimono, and a plan to eat at the participants "Yuzawa Kimono Bijin" chose Yamamo as the shooting place. On the day the rain also increased, I took a picture with three places, a garden, an antique sofa space and a wooden barrel. When more than dozens of kimono came, people who appeared in modern times gorgeous appearance in the brewery. I felt the inner and outer circle of Japanese culture again. Moreover, we were able to cooperate within the area by having lunch with the same momotose of Iwasaki. I am happy if I can help new customers' movements and sightseeing. Thank you for everyone who came. ARIGATO.


湯澤和服美麗的女人_YAMAMO LOCATION RENTAL

在近代,有和服和服幾乎沒有機會的和服拍攝的照片,並且與參加者“湯澤和服美女”一起用餐的計劃選擇了Yamamo作為拍攝地。 當天下雨也甓知察げ翡鑪算宛鎮亙的照片,一個花園,一個古色古香的沙發空間和一個木桶。 當有超過幾十個和服的人,啤酒廠出現了不現代的華麗。 我再次感受到日本文化的純真與傳播。 另外,因為和岩崎的同一個媽媽用午餐所以能在這個地區合作了。 如果我能幫助新客戶的運動和觀光,我很高興。 感謝所有來過的人。


























*ヤマモでは各種撮影のロケーション、レンタルスペースとして100年以上続く庭園や木樽が並ぶ発酵熟成の諸味蔵、ヴィンテージのソファスペース等をご用意しております。歴史と産業、自然を織り交ぜた空間を大切なイヴェントの演出にご使用いただけます。お気軽にご相談ください。


*In Yamamo, we offer the garden and built and a sofa seat as the location and the rental space of the shooting. You can use the history and industry and the nature of the interweaving space to the production of the event. Please contact us.


*在Yamamo我們提供的花園和建造和沙發座椅位置和拍攝的租用空間。您可以使用歷史,產業和空間交織的性質,生產活動。請與我們聯繫。



記事掲載のお知らせ

ローカルメディア3紙に記事が掲載されております。いずれも商品だけではなく、体験をパッケージにした“YAMAMO FACTORY TOUR”についても取り上げていただいています。弊社ヤマモを古くから知る地元の方々からも、ツアーにご参加いただければと思います。ぜひ、記事をご覧いただきたいと思います。


Notice of Article Posting

Yamamo's products were posted on "BEST OF PACKAGINGING IN JAPAN 2017 / Package Design Overviews 34". Miso's package does not have unified standard in the world, I think that we can improve still more. This package is a revolutionary type that can be used repeatedly with a tapper type, yet it can be degassed. We support overseas shipping. By all means, I would like to see the products posted._mediainfo


文章發表的公告

Yamamo的產品發佈於“BEST OF PACKAGINGING IN JAPAN 2017 / 包裝設計概述34”。 味噌的包裝在世界上沒有統一的標準,我認為我們可以提高更多。 這種包裝是一種革命性的類型,可以使用Tapper類型反複使用,但它可以脫氣。 我們支持海運。 總而言之,我想看到產品發布。





◎take up!

“伝統と革新。”

今年で創業150年目を迎えた、湯沢市岩崎にある味噌と醤油の老舗蔵元「ヤマモ味噌醤油醸造元」。目の前を流れる皆瀬川の伏流水を用い、7つの土蔵を利用して天然醸造で作り出された伝統的な秋田の味は、国内の他、ヤマモブランドと価値観を共有する海外の取引先とのパートナーシップで世界へ届けられている。2016年秋には、後継者の7代目高橋泰さんが事前予約制の有料見学ツアー「ヤマモファクトリーツアー」を開催。代々受け継がれてきた蔵や100年以上前に造られた日本庭園と、蔵のある岩崎地域や蔵元としての高橋家の歴史を紹介、約30年ぶりに復活した原料である大豆畑の見学などの企画が話題となり、海外からの見学者も増えている。「このようなツアーの取り組みをビジネスモデルとして確立し、将来的には周辺地域の蔵元にも呼びかけて、フランスなどのワイナリー巡りのように地域全体を観光できるような形にしていけたら」と、高橋さん。「単に商品を売るだけではなく、この土地ならではの景観や情緒、世界観を体験し、日本の醗酵調味料を文化的な存在として認知してもらうことで、新たなブランド価値を生み出し、観光地として発展できれば」と、伝統を受け継ぐだけではなく地域活性への貢献にも取り組む意気込みだ。次の休日は小さな町の蔵元で、五感を使って歴史や文化を体験してみては。


◎take up!

" Tradition and innovation. "
A 150-year-old founder of this year, Miso and soy sauce's old brewery located in Iwasaki, Yuzawa City, "Yamamo Miso Soy Sauce Brewer". Traditional Akita's taste produced by natural brewing using sea chestnut using underflow water of Minasegawa flowing in front of you is domestic and other overseas suppliers who share values ​​with the Yamamo brand It is delivered to the world with partnership with. In the autumn of 2016, Yasushi Takahashi, the seventh successor, held a Yamamo Factory Tour fee-based tour with advance reservation. We introduce the history of Japanese lanterns that have been handed down from generation to generation and over 100 years ago, the history of the Takahashi family as the Iwasaki area and warehouse of the warehouse, tour of soybean field, the raw material that was revived for the first time in about 30 years, etc. Planning has become a topic, visitors from abroad are also increasing. "If we can establish such a tour initiative as a business model and in the future call on the brewer of the surrounding area and make it possible to sightsee the whole area like a tour of a winery such as France, Mr. Takahashi. "We not only sell products, but also experience the landscape and emotions unique to this land, the world view, to have the Japanese fermented seasonings recognized as a cultural presence, thereby creating new brand values, selling tourist spots If we can develop as ", we are willing to work not only to inherit the tradition but also to contribute to local activity. The next holiday is a small town brewery, try using the five senses to experience history and culture.


◎take up!

"傳統與創新。"

今年慶祝其成立150週年,它是在歷史悠久的啤酒廠“Yamamo味噌醬油釀造源”的湯澤岩崎醬和醬油。使用皆瀬川流經眼睛前部的底土水,那是在天然釀造使用,除了國內,國外供應商共享Yamamo品牌和價值創造的味道7倉庫傳統秋田它已經與合作夥伴被傳遞到世界。在2016年秋天,我們舉行了7代高橋裕提前接班人唯一保留的付費之旅“Yamamo工廠參觀”。和日式花園,這是大象和超過100年以前建造的,已經從一代傳一代,引進高橋家的歷史岩崎區域和釀酒廠與大象,如大豆田,這是一種原料這是在大約30年復活首次之旅規劃成為一個熱門話題,而且有越來越多來自國外的遊客。 “這種努力的巡演的建立作為一種商業模式,在未來的呼喚各地啤酒廠的區域,形式做的時候,比如可以探索整個地區的酒莊,如法國”,高橋先生。“我們不僅銷售產品,還體驗到這片土地獨特的景觀和情感,世界觀,將日本發酵調味品認定為文化底蘊,從而創造新的品牌價值,銷售旅遊景點 如果我們能發展成為“,我們願意不僅繼承傳統,而且為當地的活動做出貢獻。 下一個假期是一個小鎮啤酒廠,嘗試用五種感官體驗歷史和文化。









◎marimari

“150年の歴史を体験”

「製品を買うだけでなく体験できる場を提供していきたい」と話す7代目の盒饗戮気鵝新しい取り組みとして、蔵元内を見学できる「ヤマモファクトリーツアー」を昨年からスタートした。 ツアーでは、「江戸末期から続くヤマモの創業者は、なぜ湯沢市の岩崎地区に蔵元を作ったのか。」その原点を、秋田三大伝説の一つである「能恵姫伝説」からひもとき、その手掛かりとして敷地内にある回遊式庭園を回り、当時に思いをはせる。さらに、150年の歴史を感じる蔵内を巡り伝統的な醸造工程をたどる。ツアーの最後は自社製品でつくった温かなスープとともに、みそ、しょうゆをガーデンカフェで試食。製品の詳細のみならず、創業から現在に至るまでの、1世紀半にわたる壮大な物語をじかに体験できる。 「弊社を取り巻く人々や土地に刻まれてきたルーツを尊重しながら、現代の視点を取り入れて、次世代に つないでいきたい」と盒兇気鵝


◎marimari

" Experience the history of 150 years "

"We would like to provide a place where you can experience not only to buy products," says Mr. Yasushi Takahashi, 7th generation. As a new initiative, we started "Yamamo Factory Tour" which we can see inside Kuramoto last year. On the tour, "Why did the founder of Yamamo that continued from the end of the Edo period make a brewery in the Iwasaki district of Yuzawa City?" The origin was taken from "Eikami Densetsu" which is one of the three major legends of the Akita, As a clue to that, I went around a grand garage in the premises and I thought at that time. Furthermore, it goes through the traditional brewing process around the warehouse where you feel the history of 150 years. At the end of the tour, we cook miso and soy sauce at the garden cafe, with a warm soup made with our own products. You can experience not only the details of the product, but also the magnificent story of the century and a half from the foundation to the present. "I will respect the roots engraved on the people surrounding our company and the land, and incorporate the modern viewpoint, I want to connect to the next generation," Mr. Takahashi said.


◎marimari

"體驗150年的歷史"

第七代高橋大山說,“我想提供,您可以體驗不僅購買產品的地方。”作為一個新的舉措,我們去年在Kuramoto看到了“Yamamo Factory Tour”。巡演,“Yamamo創始人隨後從江戶時代後期是,為什麼作出啤酒廠湯澤的岩崎區。”它的起源,從爆破是秋田三大傳奇“NoMegumihime傳奇”之一,作為一個線索,我在這個房間裡去了一個豪華的車庫,當時我想。此外,它經歷了傳統的釀造過程,圍繞著您感受150年曆史的倉庫。在遊覽結束時,我們在花園咖啡廳裡煮醬油和醬油,用我們自己的產品製作溫暖的湯。不僅沒有產品的詳細信息,從成立之初到現在,它可以直接體驗到壯觀的故事,在一個半世紀。 “在尊重已刻入人民和我們公司周圍的土地,納入來看現代點的根源,我想連接到下一代,”高橋山說。









◎秋田タウン情報

“若き当主が営む伝統×現代の味”

約150年、味噌・醤油造りを営む老舗醸造元。徹底した温度管理から旨み・甘みを調整する麹など、伝統の技が成せる味わいは、今なお地元の食卓に不可欠なものになっている。若き7代目・盒兇気鵑蓮◆屮筌泪發量と商品を県外や海外に広めよう」と、伝統の味はそのままに、手頃な容量でデザイン性の高いパッケージの商品を考案。新製品の開発にも余念がない。蔵元の営みを一般の人にも体験してほしいと、ファクトリーツアーも受け付けている。


◎Akita Town Information

" Tradition that young principal runs × Taste of modern times "

About 150 years ago, a long-established brewer who makes miso · soy sauce making. Traditional techniques such as koji to adjust taste and sweetness from thorough temperature control are now indispensable to the local dining table. Mr. Takahashi, a young generation, devised a product of a highly-designable package with affordable capacity, leaving the traditional taste intact, "let's spread the flavor and products of Yamamo to outside the prefecture and overseas." There is no doubt about the development of new products. We also accept factory tours if we want people in general to experience the work of Kuramoto.


◎秋田鎮信息

" 年輕主宰的傳統×現代口味 "

大約150年前,一個悠久的釀造商製作醬油醬油。 傳統的技巧,如曲子調整口味和甜度,徹底的溫度控制現在是當地餐桌必不可少的。 最年輕的高橋先生設計出了一款價格實惠的高品質產品,讓傳統的口感完好無缺,“讓我們將山藥的味道和產品傳遍國外。 對新產品的開發毫無疑問。 如果我們想要一般人來體驗倉木的工作,我們也接受工廠參觀。




KAKUSHIN 2017 第6回VEアジア大会 兼 第50回VE全国大会の登壇を終えて

多くのエンジニアリングや学術の成果が発表される中で「不便益」のプログラムが2つ組み込まれていたことは、その注目度の高さが伺えました。午前中に「不便益」の方法論としてIHIの松沢さんのプログラムがあり、実践と応用としてのディスカッションは午後のプログラムとなっておりました。会場の席はいっぱいとなり、多くの方に聴いていただくこととなりました。以下にその様子をご紹介したいと思います。


Report That KAKUSHIN 2017 SAVE International & SJVE Conference Has Ended

While the results of many engineering and academic achievements were announced, it was noted that the two "Fuben-eki" programs were incorporated. Morning Mr. Matsuzawa's program of IHI as a method of "Fuben-eki" in the morning, the discussion as practice and application was an afternoon program. The seats in the hall became full and it was decided to listen to many people. Below I would like to introduce the situation.


KAKUSHIN 2017“第六屆VE亞運會和第五十屆VE國家大會通知召開

雖然宣布了許多工程和學術成果的結果,但有人指出,這兩個“無利可圖”的方案已經被納入。 早上松島先生的IHI計劃是早上“無利可圖”的一種方法,作為實踐和應用的討論是一個下午的方案。 大廳的座位變得滿滿,決定聽許多人。 下面我想介紹一下這個情況。











主観が伴う学術は定量化し辛いため評価が難しくなります。しかしそういった曖昧さが学術に入っていくことが新しく、イノベーションを導く方法論だと思います。主観を取り入れているところが「不便益」は本当に素晴らしいのです。問いとして興味深かったのがジェネレーションZ世代がテクノロジーとの寄り添い方や便利や不便と捉える主観の問題をどう考えていくのかというものでした。私は、我々がどれだけ技術が進歩しても原始的な衝動や興味が無くなることはなく、そこにテクノロジーとの付き合い方や便利快適の主観を改めて認識し直すのではないかとお答えしました。主観を包含した学問から未来予測をすることで良いディスカッションになったと思います。学術機関や大企業、ローカルの中小企業の様々な方向からの議論、非常に楽しかったです。不便益VEの皆さま、本当にありがとうございました。


Academic accompanied by subjectivity is difficult to quantify and difficult to evaluate. But such a ambiguity is new is that going into the academic, I think that it is a methodology to guide the innovation. Where you incorporate subjectivity, "Fuben-eki" is truly wonderful. Interesting was the the Generation Z generation as the question is was that how we think snuggle styles and subjective problems regarded as a convenient and inconvenience of the technology. I, we are not primitive impulses and that interest is eliminated even if the progress is how much technology, was to answer and there or not than re-again recognize the relationship styles and convenient comfort of the subjectivity of the technology. I think that was supposed to be a good discussion to a future prediction from the study that were included subjective. Discussions from academic institutions, large companies, local small and medium enterprises in various directions, it was fun. Thank you very much for everyone who is unfriendly VE.


伴隨主觀性的學術難以量化,難以評估。然而,將這種模糊性納入學術是新的,我認為這是引導創新的一種方法。在何處納入主體性,“不友好”是真正的美好。作為一個問題,有趣的是如何看待第Z代人認為的技術,便利和不便的人群的主體性問題。我回答說,無論技術進步多少,我都會再次認識到與技術和舒適主體性相關聯的方式,而不改變原始的衝動或興趣。我認為這是一個很好的討論,通過預測包括主體性在內的學術課題的未來。來自學術機構,大公司,地方中小企業各個方面的討論,很有趣。非常感謝所有不友好的VE的人。











◎バリューデザインフォーラム
「不便益」から導く価値創造 〜地方発イノベーションの試み〜


・澤口 学 | さわぐち まなぶ
バリュー・イノベーション研究所 代表
早稲田大学 招聘研究員・兼担講師
博士(工学) CVS

・川上 浩司 | かわかみ ひろし
京都大学 デザイン学ユニット 特定教授
不便益システム研究所 所長
博士(工学)

・盒 泰 | たかはし やすし
ヤマモ味噌醤油醸造元 七代目

・西山 聖久 | にしやま きよひさ
名古屋大学 工学部 工学研究科 講師
博士(工学)

・宮田 仁奈 | みやた にな
株式会社IHI 航空・宇宙・防衛事業領域
民間エンジン事業部 技術部 技術グループ
CVS


◎Value Design Forum
Value creation derived from "Fuben-eki" - attempts of regional innovation -


・Manabu Sawaguchi
Representative of Value Innovation Research Institute
Waseda University invited researcher · co-teacher
Doctor (Engineering) CVS

・Hiroshi Kawakami
Kyoto University Design School Unit Professor
Director of Fuben-eki system research laboratory
Doctor (Engineering)

・Yasushi Takahashi
Yamamo miso and soy sauce brewing company seventh generation

・Kiyohisa Nishiyama
Lecturer, Faculty of Engineering, Nagoya University
Doctor (Engineering)

・Nina Miyata
IHI Corporation Aerospace & Defense Business Area
Technology Engineering Department, Private Engine Division
CVS


◎價值設計論壇
價值創造來源於“無利可圖” - 區域創新嘗試 -


・澤口 學
價值創新研究所代表
早稻田大學邀請研究員·共同教師
醫師(工程)CVS

・川上 浩司
京都大學設計學院單位教授
低效系統研究實驗室主任
博士(工程)

・盒 泰
Yamamo味噌醬油釀造商 第七代

・西山 聖久
名古屋大學工學系講師
博士(工程)

・宮田 仁奈
IHI公司航空航天與國防業務領域
私人發動機部技術工程部
CVS






イヴェント登壇のお知らせ

「日本VE(ヴァリューエンジニアリング)協会誌」に澤口学代表と七代目・高橋の巻頭対談*のご縁から第6回VEアジア大会 兼 第50回VE全国大会での登壇の機会をいただきました。以前の対談同様、「不便益」を実践する伝統産業の側面からお話しできればと思います。また、イヴェント終了後には“オープンイノベーションツアー”として国内外のアカデミックな方々に弊社ヤマモまでお越しいただきます。そこでは通常の現場視察だけではなく、参加者の皆様と澤口さんを交え、ディスカッションを行います。東京での登壇と地方での実践と意見交換の複合的なプログラムとなります。ぜひご参加いただきたいと思います。

◎KAKUSHIN 2017 第6回VEアジア大会 兼 第50回VE全国大会
日程 2017年10月24日(火)〜25日(水)
会場 アルカディア市ヶ谷
主催 公益財団法人日本バリュー・エンジニアリング協会
共催 SAVE International(アメリカVE協会)
後援 一般社団法人日本建設業連合会 日本インダストリアル・エンジニアリング協会 NPO法人日本TRIZ協会 日本創造学会 上海VE協会

GE社のL.D.マイルズ氏がVEを開発してから今年で70年。また、毎年秋に開催している「VE全国大会」もちょうど50回目の節目を迎えます。そのようなプレミアムイヤーを記念し、2013年以来、日本で2回目となる「第6回VEアジア大会」を「第50回VE全国大会」との共同で開催することとなりました。“VE70年目のKAKUSHIN” を大会スローガンに掲げ、マネジメントプロセスの “革新” で成功をもたらした企業の取り組みをはじめ、「VEとは何か」という “核心” に触れる講演やトークセッション、VEの活用によって創造的な問題解決をはかった事例などを通じ、必ずやVEの有効性を “確信” していただけることと思います。組織や業務に即応用・展開できるヒントやノウハウを満載し、皆様のご参加を心からお待ちしております。


Event Notification

In the journal of Japan Association of VE (Valie Engineering) Association, Mr. Sawaguchi and the 7th generation · From the edge of Takahashi 's comment dialogue* I received the opportunity to participate in the 6th VE Asia Games and the 50th VE National Convention. I think that we can talk from the aspect of traditional industry practicing "unprofitable" like the previous dialogue. Also, after the event is over, we will visit our company Yamamo at home and abroad academically as "Open Innovation Tour". In that place, not only usual site visits but also participants and Sawaguchi will be held and discussions will be held. It will be a complex program of the participation in Tokyo and practice in rural areas and discussion. I would like to participate.

◎KAKUSHIN 2017 SAVE International & SJVE Conference
Schedule October 24 (Tue) - 25 (Wed) in 2017
Venue Arcadia Ichigaya
Sponsored Public Interest Foundation Japan Value Engineering Association
Co-sponsored SAVE International (USA VE Association)
Supporters General Association of Japan Construction Industry Japan Industrial Engineering Association NPO Japan TRIZ Association Japan Creation Society Shanghai VE Association

This year 70 years since LE Miles of GE developed VE. Also, the "VE Nationwide Tournament" held in the fall every year will have just its 50th milestone. In commemoration of such a premium year, we have decided to hold the "Sixth VE Asia Games" which will be the second in Japan since 2013 in cooperation with the "50th VE National Convention". Taking the "VE 70th KAKUSHIN" slogan as a tournament slogan, including corporate initiatives that succeeded in "innovation" in the management process, lectures and talk sessions touched on "core" such as "what is VE", VE's I believe that you can certainly "confident" the effectiveness of VE through case studies of creative problem solving by utilization. We are full of hints and know-how that can be applied and deployed immediately to organizations and operations, and we are sincerely looking forward to your participation.


在舞台上活動的公告

日本VE(瓦萊工程)協會雜誌,澤口女士和第七代·高橋的評論採訪*有機會參加第六屆VE亞運會和第五十屆維也納國際會議。 我認為我們可以從傳統行業的“無利可圖”角度來談談,就像以前的對話一樣。 此外,活動結束後,我們將在國內外公認的“山開”公司作為“開放創新之旅”。 在那個地方,不僅通常的現場考察,也將參加者和澤口將舉行和討論。 這將是東京的一個複雜的討論和演示方案,在農村實行。 我想參加。

◎KAKUSHIN 2017“第六屆VE亞運會和第五十屆VE國家大會
議程 2017年10月24日(星期二)至25日(星期三)
場地 Arcadia 市ヶ谷
贊助 公益基金會日本價值工程協會
共同 贊助SAVE國際(美國VE協會)
支持 日本建築業協會總協會 日本工業工程協會 日本TRIZ協會NPO 日本創意學會 上海VE協會

今年70年,GE邁爾斯開發VE。此外,每年秋季舉行的“VE全國錦標賽”將只有第50個里程碑。為紀念這樣一個高價值的一年,我們決定舉辦“第六屆VE亞運會”,這將是自2013年以來與日本“第五十屆全國人大五次會議”合作的日本第二屆。以“VE 70th KAKUSHIN”口號作為比賽口號,其中包括在管理過程中成功實施“創新”的企業舉措,講座和談話中涉及“核心”,如“什麼是VE”,VE我相信,通過利用創造性解決問題的案例研究,您可以肯定“自信”VE的有效性。我們充滿了提示和技術,可以立即應用到組織和運營中,我們真誠期待您的參與。





お申し込みはこちらから。
Application from here.
從這裡申請。

KAKUSHIN 2017 SAVE International & SJVE Conference












◎「不便益」から導く価値創造 〜地方発イノベーションの試み〜
不便益とは、不便だからこそ得られる効用=益です。従来の利便性のみの追求から、社会の持続性や個人の豊かさを包含した新たな価値の発見に貢献できると期待しています。本セッションでは、地方発不便益を試みる老舗醤油メーカーのヤマモや企業・大学の観点から、現代社会における不便益の意味を探り、その実践や将来の展開を考えていきます。

【モデレーター】
バリュー・イノベーション研究所代表
早稲田大学招聘研究員・兼担講師・工学博士 澤口学氏 CVS



◎Value creation derived from "Fuben-eki Innovation" - Trial of regional innovation -
Fuben-eki Innovation is the utility = profit obtained because it is inconvenient. We hope to contribute to the discovery of new value that encompasses the sustainability of society and the richness of individuals from pursuit of conventional convenience only. In this session, we will explore the meaning of inconvenience and benefits in modern society from the viewpoint of Yamamo, an established long-established soy sauce maker who tries to make non-benefits from rural areas, business and university, and consider the practice and the future development.

【Moderator】
Representative of Value Innovation Research Institute
Waseda University Invited Researcher · Lecturer · Dr. Engineering Mr. Sawaguchi CVS



◎價值創造來源於“無利可圖” - 區域創新嘗試 -
效率是效用=獲得的利潤,因為它是不方便的。 我們希望為發現包含社會可持續性和個人豐富性的新價值追求傳統便利做出貢獻。 在本屆會議上,我們將從Yamamo(一家長期以來一直致力於從農村,商業和大學中獲得非營利利益的長壽醬油製造商)的角度探討現代社會的不便和利益的意義,並考慮實踐和未來發展。

[主持人]
價值創新研究所代表
早稻田大學邀請研究員·講師·工程博士 澤口学 CVS






◎地方発イノベーション最前線
日時 10月26日(木)〜27日(金)1拍2日≪秋田空港集合・解散≫
場所 ヤマモ味噌醬油醸造元(秋田県湯沢市)、日の丸醸造(秋田県横手市)
テーマ 伝統と革新の現場を訪ねる
内容 施設見学、「不便益イノベーション」の取り組み紹介および意見交換、現地イノベーターとの交流会
定員 10名



◎Frontier of regional innovation
Schedule October 26th (Thursday) to 27th (Fri) 1 beat 2 days «Akita airport set / dissolution»
Place Yamamo Miso Oil Brewery (Yuzawa City, Akita Prefecture), Hinomaru Brewery (Akita Yokote City)
Theme Visit the site of tradition and innovation
Description Introduction of facility tours, introduction of initiatives of "inefficient innovation" and exchange of opinions, exchange meeting with local innovators
Capacity 10 people



◎區域創新的前沿
日期 和時間10月26日(星期四)至27日(星期五)1節拍2天«秋田機場設置/解散»
地方 Yamamo味噌油啤酒廠(秋田市湯澤市),Hinomaru啤酒廠(秋田垓彁圈
主題 訪問傳統和創新的網站
說明 設施參觀介紹,介紹“低效創新”和交流意見,與當地創新者交流會議
容量 10人




記事掲載のお知らせ

「BEST OF PACKAGEGING IN JAPAN 2017 / パッケージデザイン総覧34」にヤマモの商品が掲載されました。味噌のパッケージは世界で統一された規格がなく、まだまだ改善の余地があるものと考えています。今回のパッケージはタッパータイプで繰り返し使うことができ、尚且つガス抜きができるという革新的なものです。海外輸送にも対応しています。ぜひ、掲載商品をご覧いただきたいと思います。


Notice of Article Posting

Yamamo's products were posted on "BEST OF PACKAGINGING IN JAPAN 2017 / Package Design Overviews 34". Miso's package does not have unified standard in the world, I think that we can improve still more. This package is a revolutionary type that can be used repeatedly with a tapper type, yet it can be degassed. We support overseas shipping. By all means, I would like to see the products posted._mediainfo


文章發表的公告

Yamamo的產品發佈於“BEST OF PACKAGINGING IN JAPAN 2017 / 包裝設計概述34”。 味噌的包裝在世界上沒有統一的標準,我認為我們可以提高更多。 這種包裝是一種革命性的類型,可以使用Tapper類型反複使用,但它可以脫氣。 我們支持海運。 總而言之,我想看到產品發布。










_Creative Director / Yasushi Takahashi
_Art Director / Yasushi Takahashi
_Designer / Yasushi Takahashi




◎BEST OF PACKAGEGING IN JAPAN / パッケージデザイン総覧

多種多様なパッケージ商品の最新パッケージデザインを収録
生活者にもっとも身近なコミュニケーションメディアとしてパッケージは再評価されています。「パッケージデザイン総覧」は多種多様なパッケージ商品の最新デザイン1,062点(協力会社255社)をオールカラーで一冊に収録。クリエーター、メーカーの商品開発担当者、デザインを学ぶ学生の方々もぜひご活用ください。

欧文対訳つきA4判/540ページ
【掲載している商品カテゴリー】化粧品・美容関連・トイレタリー、菓子・食品、医薬品・ヘルスケア、飲料・アルコール飲料、電気製品、日用品・雑貨・その他
【掲載情報】商品名、メーカー・販売会社名、容器・資材会社、デザイナー名、パッケージの素材


◎BEST OF PACKAGEGING IN JAPAN

Includes the latest package design of a wide variety of package items
The package has been reevaluated as the communication medium most familiar to the consumers. "Package design comprehensive" contains 1,062 new designs (255 subsidiaries) of a wide variety of package products in a single volume in an all color. Please also make use of creators, product development personnel of manufacturers, students who are studying design.

European translation accompanying A4 size / 540 pages
【Category of products listed】Cosmetics · Beauty · Toiletries, Confectionery · Food, Pharmaceuticals · Healthcare, Beverages · Alcoholic drinks, Electric appliances, Daily necessities · miscellaneous goods · others
  [Publication information] Product name, Manufacturer · Sales company name, Container / material company, Designer name, Package material


◎BEST OF PACKAGEGING IN JAPAN/包裝設計概述

包括各種包裝項目的最新包裝設計
該包已被重新評估為消費者最熟悉的通信媒體。 “包裝設計綜合”包含1,062個新設計(255個子公司)的各種包裝產品在一個單一的顏色。 還請利用創作者,製造商的產品開發人員,正在學習設計的學生。

歐洲翻譯A4尺寸/ 540頁
【產品類別】化妝品·美容·化妝品, 糖果·食品, 藥品·醫療保健, 飲料·酒精飲料, 電器用品, 日用品·雜貨·其他
  [出版信息]產品名稱, 製造商·銷售公司名稱, 集裝箱/材料公司, 設計師名稱, 包裝材




| 1/84PAGES | >>

HOMEPAGE
ONLINE STORE
SELECT SHOP
FEATURE
HAPPY EVENT
WORLD VOYAGE
SUSTAINABLE FIELD
GARDEN OPENING PROJECT
RECRUIT

CONTENTS

ABOUT ME


© yamamo1867.com